La ronde du 15 juin : Azur(s)



Le 15 juin, la ronde. Le premier écrit chez le deuxième qui écrit chez le troisième, etc.

Aujourd'hui, wana, voilà (on me retrouve chez Céline).

...


Je voulais contempler l’Azur

Il m'a fallu pas mal d'ardeur
Pour engager la procédure
D'un travail qui me tient à cœur
Et ce n'est nulle sinécure
Ma tactique n’était pas mûre
Je restais sec devant ce mur
Qui me narguait dans l'embrasure
Et m’empêchait de voir l'Azur

Il est vrai qu'avec la chaleur
Qui me coulait dans l'encolure
C'était comme un défi majeur
Pourrait-on dire une gageure
De parachever l'écriture
Pour recevoir l'imprimatur
En prendrai-je enfin la mesure
Et enfin, verrai-je l'Azur ?

Car il me faut, en connaisseur
Me garder de la flétrissure
Que quelque tatillon rhéteur
M'infligerait de ses ratures
Sur mon texte et dans ses bordures
Dans un style tellement dur
Que j'en sentirais la brisure
Du cœur sans contempler l'Azur

C'était pour moi un grand malheur
Pour mon égo une fêlure
Et pour tout dire un déshonneur
De ne point trouver la tournure
Qui eût peaufiné ma facture
Aux yeux de mes lecteurs futurs
En veillant bien à la césure
Pour enfin mériter l'Azur

Amis, j'ai soigné ma blessure
Ce fut en m'obstinant, bien sûr,
En ne cédant pas à l'usure
Que j'ai pu contempler l'Azur

Wana                           15 juin 2014


...


La ronde tourne cette fois-ci dans ce sens:


Prochaine ronde le 15 septembre, en vous souhaitant un bel été.

Commentaires

  1. au temple octostyle, les colonnes se transforment en pieds, l'abaque en son final préfère l'UR à l'EUR, mais l'essence binaire donne coloration, préparant au fronton la gloire de l'Azur inscrit en lettres d'OR

    RépondreSupprimer
  2. Les limites d'un exercice formel.
    Pour cette ballade, j'ai sélectionné les rimes (ABAB BCBC) en cherchant à combiner les assonances masculine/féminine, et les contre assonances masculine/masculine et féminine/féminine.
    Avec "azur" au refrain...
    Ça donne un résultat compliqué, d'autant qu'il y a peu d'assonances "ur/ur" et peu de contre assonances "ure/ur".
    Le poème raconte lui-même le pénible cheminement... pour un résultat assez peu poétique, il faut le dire !
    W.

    RépondreSupprimer
  3. Cher wana, merci pour ce poème, et d'avoir envoyé paître le rhéteur.

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire